То что сделали отключаемый перевод и контекст употребления - очень хорошо. Но было бы очень неплохо делать отключаемый перевод только для новых слов. Например: все слова в тексте новые, отключаем перевод и поехали по словам - знаем/не знаем, после нажатия что слово знаем (или слово уже знакомо) стоит выводить его перевод. Т.к. слово может и знаем, но неверно, а такое слово будет попадать в знакомое (выученое).